原理講論を読む

日常生活の中で 考える糸口を求めて

神は徳野会長にパロではくモーセになれと叫ぶ!   聞き給え!ヨシュアが歌う魂の叫びを!

www.youtube.com

 

"Father,can you hear me?"

天の父よ、聞こえていますか?

 

"Your god hears you Joshua,

ああ 聞こえているとも ヨシュア

and God makes you a slave of the Pharaoh!

だからおまえを、神はこうしてファラオの奴隷にしてくださったのさ!

Come on!"

勘弁してくれよ!

 

 

Is Anybody listening?    Adam Lambert

 

They say I've got no right to question a life without hope
彼らは言う。おまえらの希望のない人生に疑問を抱く権利はない!
Or ask for anything more than to suffer and bleed at the end of a rope
ロープに繋がれ苦しみ血を流す以上のことを求めるな!
They say I've got no right to look them in the eye
彼らは言う。おまえらには我らの目を見る権利すらない。
That I belong in the dust of their feet, one day for sure I'm going to die
彼らの足下の土塊のように踏みつけられ、いつかわたしは死を迎えるだろう。

Is Anybody listening?
誰か耳を傾けてくれ!
Does anybody hear?
誰か声を聞いてくれ!
Does anybody out there see us drowning in our tears?
誰か やって来て見つけてほしい。涙にむせび、溺れようとしているわれらを!
Is our future written on a sky of cold stone?
わたしたちの未来は変えることができない、冷たい石の空に書かれているのか?
God if you're listening, let us know
神よ、もし聞いてくださっているなら、わたしたちに眼をとめてください。
God if you're listening, let us know
神よ、もし聞いていてくださっているなら、わたしたちを哀れんでください。

They teach us to believe that we're not strong like them
彼らはわたしたちが彼らほど強くはないのだと信じ込ませる。
And we don't have the will to crush these walls that hold us in
そして、わたしたちを囚われの身にしている壁を、叩き壊そうとは決して思わせない。
They try and make us think we never have a chance
彼らは繰り返し繰り返し仕込むのだ。おまえらには永遠に解放される好機など来ない。
How can I fight for my own freedom with only these two hands
いったいこの手で、自分の内に眠っている自由のために戦うことができるだろうか?

Is Anybody listening?
誰か耳を傾けてくれ!
Does anybody hear?
誰か声を聞いてくれ!
Does anybody out there see us struggling with our fear?
誰か やって来て見つけてほしい。恐怖に震え、苦悶するわたしたちを!
Is our future written on a sky of cold stone?
わたしたちの未来は変えることができない、冷たい石の空に書かれているのか?

God if you're listening, let us know
神よ、もし聞いてくださっているなら、わたしたちに眼をとめてください。
God if you're listening, let us know
神よ、もし聞いていてくださっているなら、わたしたちを哀れんでください。

You can tie a rock to my soul
わたしの心に 足かせをはめることができたとしても
But you can't build a prison for my mind, No
わたしの心の中に 牢獄を造れはしない。 決して。
You can chain the body to the earth
たとえ大地に 鎖で繋がれている身であったとしても
But still the spirit flies
それでも 魂は天に舞い立つ!
My spirit fliiiiiies
わたしの魂は飛翔していく!

Does anybody out there see us drowning in our fear?
誰か やって来て見つけてほしい。 恐怖に震え、溺れようとしているわれらを!
Will our hopes die slowly, in the heat of the desert sun?
わたしたちの希望は ゆっくりと息絶えていく、砂漠の灼熱の太陽に打ちのめされて
God if you hear us, send us someone
神よ、もし聞いてくださっているなら、わたしたちに眼をとめてください。
God if you hear us, send us someooooooone
神よ、もし聞いていてくださっているなら、わたしたちを哀れんでください。
Wooooa, yeaaaa, yeaaaa, yeaaaa, yeaaaa, yeaaaa
うぉ~、あ~っ、あ~っ、あ~っ、あ~っ、あ~っ
Is anybody listening?
神よ、メシアを我らにお遣わしください!
 
(ミュージカル 「十戒」 より 中学英語崩れへた訳)